ลดเวลาทำข้อสอบโทอิค Part 7 ด้วยการ Paraphrase

สวัสดีค่ะ Santa นะคะ

สำหรับข้อสอบโทอิคที่ใช้วัดทักษะการสื่อสารภาษาอังกฤษระดับนานาชาติจะมีทั้งหมด 7 พาร์ทค่ะ ซึ่งในพาร์ท 7 เป็นการทดสอบทักษะความเข้าใจการอ่าน และมีจำนวนข้อสอบ ¼ จาก 200 ข้อ เรียกได้ว่าเป็นพาร์ทที่สำคัญมากๆเลยใช่ไหมคะ ถ้าหากอยากได้คะแนนโทอิคสูงๆ เราต้องได้พาร์ท 7 แม่นๆ แต่เนื่องจากว่าบทความในพาร์ท 7 ยาว ทำให้เวลาในการทำข้อสอบอาจไม่พอ ถ้าอย่างนั้นทุกคนคิดว่าจะมีวิธีไหนที่ช่วยลดเวลาทำข้อสอบพาร์ท 7 ได้บ้างไหมคะ?

วิธีที่ช่วยได้คือการ Paraphrase นั่นเองค่ะ การ Paraphrase คือการที่เราแปลงคำพูดของคนอื่นให้เป็นคำที่เราเข้าใจ พูดง่ายๆคือการใช้คำต่างกันแต่ความหมายเดียวกัน ซึ่งในข้อสอบโทอิคเราจะเจอการ Paraphrase ทั้งในโจทย์และในช้อยส์เยอะมาก มีกฎหลักๆอยู่ 2 ข้อ ถ้าอย่างนั้นเราไปดูกฎการ Paraphrase และตัวอย่างวลี Paraphrase ที่เจอได้บ่อยในข้อสอบโทอิค Part 7 กันเลยค่ะ

 

กฎการ Paraphrase ในข้อสอบโทอิค 1: เปลี่ยนจากคำพูดละเอียดเป็นคำพูดที่กระชับ

การ Paraphrase ในข้อสอบโทอิคมักเป็นการเปลี่ยนคำพูดละเอียดยาวๆเป็นคำพูดทั่วไปที่กระชับและครอบคลุมค่ะ ยกตัวอย่างเช่น เมื่อพูดว่า “เข้างานเลยเที่ยง” เราสามารถ Paraphrase เปลี่ยนมาพูดว่า “เข้างานสาย” ได้ค่ะ ตารางด้านล่างรวมคำศัพท์ Paraphrase เกี่ยวกับเวลาไว้ให้แล้ว แม้จะดูไม่ยากมาก แต่เป็นคำที่ออกข้อสอบโทอิคบ่อยนะคะ

2 p.m. บ่าย 2 โมง after lunch หลังมื้อเที่ยง
next Monday วันจันทร์หน้า early next week ต้นสัปดาห์หน้า
Saturday, Sunday วันเสาร์, อาทิตย์ weekend สุดสัปดาห์
7 days off หยุด 7 วัน  vacation วันหยุด

 

กฎการ Paraphrase ในข้อสอบโทอิค 2: เปลี่ยนเป็นคำพูดอื่น แต่ความหมายเหมือนเดิม

การ Paraphase ก็รวมถึงการที่เราเปลี่ยนคำพูดโดยยังคงความหมายเดิม อย่างการพูดว่า “เข้างานสาย” เราสามารถเปลี่ยนมาพูดว่า “เข้างานช้ากว่าเวลาที่กำหนด” ได้ค่ะ การ Paraphase แบบนี้เจอในข้อสอบโทอิคได้บ่อยมากๆนะคะ

decades ทศวรรษ tens of years 10 ปี
before May 1 ก่อนวันที่ 1 พฤษภาคม by April 30 ภายใน 30 เมษายน
once a year 1 ครั้งต่อปี annually รายปี
a couple of weeks 2 อาทิตย์ two weeks 2 อาทิตย์
no less than 3 days ไม่น้อยกว่า 3 วัน at least 3 days อย่างน้อย 3 วัน

เป็นอย่างไรบ้างคะทุกคน ตอนนี้พอจะเข้าใจการ Paraphase กันแล้วใช่ไหมคะ? สำหรับใครที่ยังงงหรือไม่เก็ทว่าใช้อย่างไร เรามาทำความเข้าใจจากทำข้อสอบพวกนี้กันดูค่ะ

 

For that day only, we ask that you go for lunch from 1 P.M.–2 P.M. instead of from noon to 1 P.M. That way, the work will be nearly finished by the time you return.

Q. What are the readers asked to do?

(A) Take a meal break later than usual

(B) Finish their work by the new deadline

(C) Work from home in the afternoon

(D) Leave the building for two hours

 

ได้คำตอบแล้วหรือยังเอ่ย?

คำตอบของข้อนี้คือ (A) Take a meal break later than usual ดูคำอธิบายด้านล่างกันเลยค่ะ

คำว่า “Take a meal break” ในช้อยส์ (A) ความหมายเดียวกันกับคำว่า “go for lunch” ที่อยู่ในโจทย์เลยค่ะ แล้วก็คำว่า “later than usual” ก็เป็นการ Paraphrase จากคำว่า “from 1 P.M.–2 P.M. instead of from noon to 1 P.M.” ในโจทย์เช่นกัน การที่กินข้าวบ่ายถึงบ่าย2โมง ไม่ใช่เที่ยงถึงบ่ายโมง มีความหมายเหมือนกับการกินข้าวช้ากว่าปกตินั่นเองค่ะ

คราวนี้ทุกคนน่าจะเข้าใจการ Paraphrase ในข้อสอบโทอิคแล้วใช่ไหมคะ? เหตุผลการ Paraphrase คือเพื่อต้องการวัดความเข้าใจทางภาษาค่ะ ข้อสอบจะง่ายเกินไปถ้าในโจทย์กับในช้อยส์ใช้คำพูดเดียวกัน

ต่อจากนี้เรามาดูวลีและประโยค Paraphrase ของแต่ละหัวข้อกันเลยค่ะ

 

วลีและประโยค Paraphrase ที่เกี่ยวกับสถานที่

 

historic sites สถานที่ทางประวัติศาสตร์ tourist attractions แหล่งท่องเที่ยว
hotel โรงแรม accommodation facility ที่พัก
offer one’s products in over 30 countries เสนอสินค้ากว่า 30 ประเทศ distributes goods internationally แจกจ่ายสินค้าระดับนานาชาติ
on a Web site บนเว็บไซต์ through the Internet, online ผ่านทางอินเตอร์เน็ต,ออนไลน์
venue สถานที่  place, location สถานที่, ตำแหน่ง
nationally ระดับประเทศ throughout the country ทั่วประเทศ
worldwide ทั่วโลก all over the world ทั่วโลก
office ออฟฟิศ, สำนักงาน bureau สำนักงาน
based in Seattle ตั้งอยู่ที่ Seattle its headquarters is located in Seattle สำนักงานใหญ่ตั้งอยู่ที่ Seattle
within the company ภายในบริษัท in-house ภายในองค์กร
outside the country นอกประเทศ abroad, overseas ต่างประเทศ
real estate, realty อสังหาริมทรัพย์ property ทรัพย์สิน

 

วลีและประโยค Paraphrase ที่เกี่ยวกับงาน/อาชีพ

 

phone number เบอร์โทรศัพท์ contact information ข้อมูลติดต่อ
knowledge of computer systems ความรู้ระบบคอมพิวเตอร์ computer skills ทักษะคอมพิวเตอร์
arrange a date and time จัดวันและเวลา make an appointment นัดหมาย
contract สัญญา agreement สัญญา
firm บริษัท company, enterprise, corporate บริษัท
employee evaluations การประเมินพนักงาน appraise staff การประเมินพนักงาน
fast-paced work environment สถานที่ทำงานที่เร็ว a busy workplace สถานที่ทำงานที่ยุ่ง
book a meeting room จองห้องประชุม reserve a meeting place จองสถานที่ประชุม
contact a coworker ติดต่อเพื่อนร่วมงาน talk to one’s colleague คุยกับเพื่อนร่วมงาน
distribute handouts แจกเอกสาร hand out some materials แจกเอกสาร
take a vacation ใช้วันหยุด get some time off ใช้วันหยุด
travel abroad ไปต่างประเทศ go overseas ไปต่างประเทศ
The job requires งานนี้ต้องการ ~  job requirements คุณลักษณะของงาน

 

วลีและประโยค Paraphrase ที่เกี่ยวกับการซื้อของ/สินค้า/โฆษณา

 

receipt ใบเสร็จ proof of purchase ใบยืนยันการซื้อ
cost estimate การประเมินราคา information about the price ข้อมูลเกี่ยวกับราคา
provide strength and structure ให้ความแข็งแรงและโครงสร้าง  sturdy แข็งแกร่ง
additional fee ค่าบริการเพิ่มเติม extra charge ค่าบริการเพิ่มเติม
attract ดึงดูด draw in ดึงดูด
clothing เสื้อผ้า apparel, garment, outfit เสื้อผ้า
coupon คูปอง voucher คูปอง, บัตรกำนัล
customized ทำตามความต้องการของเจ้าของหรือผู้ซื้อ custom-made, tailored ทำตามที่สั่ง
discounted prices ราคาลด ~ % off ลด ~% 
free of charge ฟรี at no charge, complimentary ฟรี, ไม่เสียเงิน
inexpensive ไม่แพง affordable, at a reasonable price ราคาจับต้องได้
release ปล่อย (สินค้า) put ~ on the market, launch ออกสินค้า, วางสู่ท้องตลาด
last long อยู่ได้นาน durable ทนทาน
refund คืนเงิน get your money back คืนเงินคุณ
register for ลงทะเบียน~ sign up for สมัคร/ลงทะเบียน~
shoe รองเท้า footwear รองเท้า

 

ฝึกทำข้อสอบโทอิคโดยการ Paraphrase กัน

พอจะชินกับการ Paraphrase ในข้อสอบโทอิคพาร์ท 7 กันแล้วใช่ไหมคะ? ถ้าอย่างนั้นเรามาลองทำข้อสอบจริงดูกันเลยดีกว่าค่ะ

Gina I’m supposed to work from 9 to 4 in the footwear department on Saturday, but I’ve got a family reunion on that day. Can you fill in for me? [3:49 P.M.]
Bruce Sorry, I’ll be out of town. I asked for the day off weeks ago. [3:51 P.M.]

Q. What does Gina ask Bruce to do?

(A) Attend a reunion

(B) Fill out a form

(C) Take a day off

(D) Cover her shift

 

เลือกคำตอบได้หรือยังคะ? มาดูเฉลยกันเลย

ในเนื้อเรื่อง Gina บอก Bruce ว่า “Can you fill in for me? (คุณช่วยทำงานแทนฉันได้ไหม?)” คำว่า ‘fill in for me (fill in somebody)’ แปลว่า ‘ทำอะไรแทนใคร’ ซึ่ง Paraphrase ออกมาได้เป็นช้อยส์ (D) ‘cover her shift (ทำงานกะของเขา)’ คำตอบข้อนี้จึงเป็นข้อ (D) ค่ะ

เป็นอย่างไรบ้างคะ พอได้เข้าใจเรื่องการ Paraphrase แล้วทำให้เราทำข้อสอบได้เร็วขึ้นเยอะเลยใช่ไหมคะ แอพ Santa ของเรามีข้อสอบจำลองโทอิคด้วย ทุกคนสามารถเข้าไปทำในแอพได้นะคะ

 


 

Santa เป็นโซลูชั่นที่ใช้เทคโนโลยี AI มาเพิ่มคะแนนโทอิคของทุกคนอย่างได้ผลจริง

ข้อสอบโทอิคอัพเดทล่าสุด วิดีโอเรียนฟรี รวมไปถึงวิธีการเรียนโทอิคที่เข้ากับคุณ ทั้งหมดนี้รวมครบในแอพ Santa เท่านั้น ลองเข้าไปดูได้เลย!

 

Comments are closed.